Sur les traces du Commandant Jean-Baptiste Charcot
Le Scoresby Sund, le plus grand fjord du monde ; Ittoqqortoormiit, le village le plus septentrional Cette navigation au Groenland, vous fait voir les choses en très grand et vous emmène sur les traces de l'explorateur polaire Jean-Baptiste Charcot qui cartographia la région ente 1925 et 1932. A partir de 1930, Jean-Baptiste Charcot prépare la deuxième Année Polaire Internationale et installe une station de recherche française dans le Scoresby Sund : pour la première fois, un navire français mouille dans la baie Rosenvinge.
Tandis que le navire laisse l'Islande et le cercle polaire derrière lui et se dirige vers la côte est du Groenland, les premiers icebergs surgissent à l’horizon. On peut alors admirer la finesse avec laquelle la nature a modelé la côte. Fjords, sommets culminant à 2000m, glaciers, icebergs, blocs de glace composent le plus extraordinaire des tableaux. L’automne a ajouté ses chaudes couleurs, rouge cramoisi et acajou, qui rappellent celles des montagnes environnantes. C'est aussi la saison des aurores boréales qui, le soir venu, vous offriront peut-être un magnifique ballet.
Le Scoresby Sund réserve bien des surprises. Ainsi, certains icebergs font plus de 100 mètres de haut et plus d'un kilomètre de long. Chaque jour, des randonnées sont prévues pour partir à la rencontre des peuples d’hier et d’aujourd’hui, civilisation de Thulé et habitants d’Ittoqqortoormiit. L'ours polaire ou les bœufs musqués devraient être au rendez-vous. Enfin, les plus expérimentés pourront participer à des sorties exceptionnelles de plongée sous-marine ou de kayak.
- Naviguer au cœur du plus grand fjord du monde
- Evoluer entre les icebergs et apercevoir des aurores boréales
- La découverte du peuple Inuit et de sa culture à Ittoqqortoormiit
- L'opportunité d'observer le bœuf musqué ou encore l'ours polaire
- Des randonnées quotidiennes pour tous les niveaux
Les niveaux du voyage
Niveau physique
Aucun niveau n’est requis, mais la navigation s’effectue sur une mer qui peut être agitée avec 1 à 2 nuits en pleine mer.
Engagement
Ce voyage ne présente pas d'engagement particulier. Les conditions du voyage sur les plans du confort, du rythme, de la technicité et de la nourriture sont idéales et à la portée de tous.
Altitude
Moins de 1500 mètres
Départ pour l'Islande
Vol à destination de Keflavík. Accueil à l'aéroport par notre correspondant local et transfert jusqu'à Reykjavík. Installation à votre hôtel. Journée et repas libres pour découvrir la capitale islandaise à votre guise.
- en hôtel
Embarquement à Akureyri et départ pour le Groenland
Après le petit déjeuner, rendez-vous pour le transfert en bus vers Akureyri, deuxième ville la plus importante du pays. Vous empruntez la mythique route N°1 et arrivez dans l’après-midi après six heures de route à travers le nord de l’Islande. Les paysages sont grandioses, et notamment lors des derniers kilomètres où les montagnes sont vertigineuses. Une pause de 15 à 30 minutes est prévue toutes les deux heures. Sur les aires de repos, il y a des toilettes, le Wi-Fi, et il est possible de se restaurer. Embarquement à bord du navire dans l'après-midi. Nous quittons le port d'Akureyrir et mettons le cap plein nord sur le détroit du Danemark.
- en bateau
Détroit du Danemark, en mer
Navigation dans le détroit du Danemark. Nous devrions croiser le vol des fulmars, des mouettes tridactyles, des macareux et des guillemots. Nous franchissons le cercle polaire et continuons cap au nord, avec peut-être la chance d’apercevoir des baleines. En soirée nous voyons apparaître les premiers icebergs et gagnons la côte à proximité du cap Brewster.
- en bateau
Scoresby Sund
Le navire pénètre dans le Scoresby Sund et longe le glacier de Maanegletsjer avant de rallier l’île de Milneland, la troisième plus grande île du Groenland. Une approche en bateau pneumatique permettra d’observer au mieux l’un des nombreux fronts glaciaires. Débarquement sur Danmark Øer, où un ancien campement inuit, abandonné depuis plus de 200 ans, est toujours visible. Ces habitations d’été en pierre, de forme circulaire, sont extrêmement bien conservées. Quelques tombes et un campement d’hiver sont également visibles à proximité. A terre, il est possible de croiser des bœufs musqués.
- en bateau
Le fjord de Røde
Nous arrivons près du fjord de Røde dans la matinée. Ce lieu est connu pour sa géologie remarquable et son contraste de couleurs. En effet, ici le blanc bleu des icebergs contraste fortement avec le rouge ocre des roches sédimentaires qui les entourent, ce qui donne un paysage unique. Dans l’après-midi nous poursuivons notre navigation vers la partie nord du fjord rarement fréquenté où il y a de grands chances d'observer des bœufs musqués.
- en bateau
Sydkap et ses immenses icebergs
Cap sur le Sydkap, en matinée. Nous croisons d'immenses icebergs, parfois de plus de 100 mètres de haut et plus d'un kilomètre de long. Ils sont pratiquement tous échoués par 400 mètres de fond. Débarquement à proximité du Sydkap. Nous découvrons des restes de la civilisation de Thulé, avec des maisons utilisées durant l'hiver. Une vingtaine de personnes pouvaient vivre dans ces abris de chasseurs de baleine. Des bœufs musqués se trouvent à proximité.
- en bateau
Ittoqqortoormiit
Débarquement dans la Toundra de Liverpool Land, à Hurry Inlet pour découvrir la baie de Rosenvinge et la ville d’Ittoqqortoormiit, littéralement "là où il y a beaucoup de tourbe". Avec 550 habitants, Ittoqqortoormiit possède une poste où vous pourrez faire oblitérer votre courrier. Vous pourrez également visiter les environs, découvrir les traîneaux à chiens et les peaux de phoques mises à sécher.
- en bateau
Ile de Stewart Ø
L'île de Stewart Ø est reconnue comme étant une importante station de chasse pour les habitants du Scoresby Sun. Il n'est pas rare d'observer des ours polaires, narvals dans les habitat naturel et des vestiges des maisons Thulés.
- en bateau
Rømer Fjord
Le Turner Sound et le Rømer Fjord vous permettent de naviguer loin à l'intérieur des terres, car ils ne sont pas obstrués par la glace. À cet endroit, il est possible d'apercevoir des narvals.
- en bateau
Traversée en direction de l'Islande
Durant cette journée en mer, nous aurons la possibilité d’observer des baleines et, la nuit venue, nous guetterons les aurores boréales avant de doucement penser à notre retour en Islande.
- en bateau
Débarquement à Akureyri et retour vers Reykjavík
Toute aventure, aussi grandiose soit-elle, a une fin. Débarquement tôt en matinée et transfert en bus jusqu'à Reykjavík. Accueil par notre correspondant local et transfert à votre hôtel. Repas et soirée libres.
- en hôtel
Fin de votre expédition
Après le petit déjeuner, transfert vers l'aéroport de Keflavík pour votre vol de retour à Paris.
- Ce voyage permet de découvrir la côte est du Groenland à bord d'un navire d'expédition. Le programme définitif est déterminé à bord par le commandant du navire et le chef d’expédition. L'itinéraire n'est donc donné qu'à titre indicatif et peut être modifié en fonction des conditions météorologiques et de la présence de la faune.
Dans cette région, les conditions climatiques ou de glace peuvent changer très vite et remettre en cause une sortie en bateau pneumatique. Il en est de même face à la présence des ours sur les lieux de débarquement. Aucun débarquement ne pourra être garanti. La priorité sera avant tout votre sécurité.
L’expérience dans les eaux polaires nous montre qu’un programme flexible est essentiel : il s’agit de considérer l’itinéraire prédéfini comme une trame qui favorise les rencontres improvisées et non comme un horaire à suivre à la lettre. Deux voyages ne sont jamais identiques, il y a toujours une part d’imprévu importante.
- Le transport aérien depuis Paris et les taxes aériennes
- Les transferts en Islande et l'assistance de notre correspondant local
- Les trajets A/R en bus Reykjavík / Akureyri
- 2 nuits d'hôtel à Reykjavík sur la base d'une chambre double avant et après la navigation
- L'hébergement à bord du bateau selon catégorie de cabine choisie et les taxes portuaires
- La pension complète à bord du bateau (hors consommations de bar)
- A tout moment, il est possible de se servir gratuitement boissons chaudes, et eau
- Toutes les activités pendant la navigation (sur inscription, consulter l'onglet "Extension")
- Prêt de bottes étanches pour la navigation
- Le service d’assistance téléphonique, 24h/24 et 7j/7, en cas d’urgence, pendant toute la durée de votre voyage
- Les assurances
- Les frais d'inscription
- Les repas et transferts non mentionnés avant et après la croisière
- Les dépenses personnelles à bord (service de blanchisserie, communications, consommations de bar, pourboires, et éventuels médicaments) à régler par carte bancaire ou en espèces (euros) à la fin du séjour
Le prix affiché sur notre site indique celui d'une place en cabine quadruple à partager.
Prix par personne selon la catégorie de cabine choisie :
Saison 2025
Départ du 29/08 au 09/09/2025 à bord du Ortelius
Cabine quadruple avec hublot : 7 500€ - Reste 1 place homme
Cabine double avec hublot : 9 900€
Cabine double avec fenêtre : 10 500€
Cabine double Supérieure : 11 800€
*
Départ du 04/09 au 15/09/2025 à bord du Hondius
Cabine quadruple avec hublot: 7 500€
Cabine triple avec hublot : 8 500€
Cabine double avec hublot : 9 900€
Cabine double avec fenêtre : 10 500€
Cabine Supérieure : 11 800€
Cabine Suite junior : 13 500€
Grande Suite (avec balcon privé) : 14 500€
**
Il est possible de s'inscrire en cabine partagée avec d'autres passagers (cabine homme ou cabine femme), sauf pour les cabines de catégories supérieures et suites.
Supplément cabine individuelle : Nous consulter.
Envie de partir en famille ou avec vos amis aux dates que vous souhaitez ?
Le M/V Ortelius a été construit en Pologne en 1989, pour servir en tant que navire de recherche océanographique à l’usage de la Marine russe, sous le nom de "Marina Svetaeva".
Il a été entièrement réaménagé de façon à pouvoir offrir des expéditions en région polaire, et possède la classification glace (UL1, équivalent à 1A), ce qui lui permet des navigations poussées, dans la glace.
Capacité : 108 passagers
Equipage : 44 membres d’équipage, 1 chef d’expédition, 7 guides et 1 médecin.
L’équipage, le personnel de cabine et d’hôtellerie sont tous anglophones.
Catégories de cabines :
- Cabines quadruples, 2 hublots avec 2x2 couchettes superposées (12 à 14m² - pont 3)
- Cabines doubles hublots avec 2 lits bas (11 à 15m² - pont 3 et 4)
- Cabines doubles fenêtres avec 2 lits bas (17m² - pont 5)
- Cabines doubles Deluxe, 3 fenêtres avec 2 lits bas (17m² - pont 5)
- Cabines supérieures, 2 fenêtres avec 1 lit double et 1 sofa (18 à 20m² - pont 5)
Toutes les cabines possèdent une salle de bain privée et une vue extérieure (fenêtre ou hublot). Ce hublot peut être obstrué ou fermé, en cas de mauvais temps ou pour des raisons de sécurité.
**
Le M/V Hondius possède la classification "glace" (Classe Polaire 6, équivalent à 1A-Super) enregistrée à la Lloyd’s, la plus importante pour un bateau d’expédition. Le bateau a été entièrement aménagé de façon à pouvoir offrir des navigations expéditions en région polaire.
L’objectif est de passer un temps réduit en mer pour un accès rapide et efficace sur les lieux de département. Il est équipé de stabilisateurs perfectionnés et de deux moteurs principaux capables d’alimenter le navire à une vitesse de 15 nœuds.
Capacité : 170 passagers
Equipage : 57 membres d’équipage, 1 chef d’expédition, 14 guides, et 1 médecin.
L’équipage, le personnel de cabine et d’hôtellerie sont tous anglophones.
Catégories de cabine disponibles :
- Cabines quadruples, 2 hublots avec 2x2 couchettes superposées (12 à 18m² - pont 3)
- Cabines triples, 2 hublots avec 1 couchette supérieure et 2 couchettes basses (12 à 18m² - pont 3)
- Cabines doubles hublots avec 2 lits bas (12 à 18m² - pont 3)
- Cabines doubles fenêtre avec 2 lits bas (12 à 14m² - pont 4)
- Cabines supérieures, 2 fenêtres avec 1 lit double et 1 sofa (20 à 21m² - pont 6)
- Cabines doubles Deluxe, 2 fenêtres avec 2 lits bas et 1 sofa (19 à 21m² - pont 6)
- Suites juniors, 1 double fenêtre avec 1 lit double (19 à 20m² - pont 7)
- Grandes suites, 1 double fenêtre avec 1 lit double, 1 sofa et 1 balcon (27m² - pont 7)
La literie et le linge de toilette sont fournis. Shampoing, gel douche, et sèche-cheveux sont à disposition dans votre cabine. Possibilité de donner du linge à laver (service payant).
Prises électriques européennes. Coffre-fort (vous pouvez aussi déposer vos objets personnels dans le coffre-fort du directeur d'hôtellerie).
A bord, la vie est conviviale dans l’esprit des bateaux d’expédition, loin des soirées de gala et des décors des grands paquebots de croisière. Le bar et le salon d'observation, lieux de rencontres et de discussions quasi interminables, sont ouverts en permanence. Les ponts extérieurs offrent une vue imprenable sur les alentours et l’accès à la passerelle est autorisé à condition de ne pas perturber les officiers de quart.
La taille réduite donne une grande souplesse d’organisation des journées. Lors des navigations, des conférences sur des sujets liés aux pôles (faune, glaces, histoire, géologie, etc.) sont organisées. La priorité reste l'observation de la faune et de l'environnement, avec une optimisation des temps de débarquement.
Pour plus d'informations sur les navires et les plans des ponts, consultez sur notre site l'onglet :"Le bateau"
- Code voyage : GRO508 À savoir avant de partir
- Navigation
- Découverte
- Montagne
Itinérant
Aucun niveau n’est requis, mais la navigation s’effectue sur une mer qui peut être agitée avec 1 à 2 nuits en pleine mer.
Bien choisir le niveau de votre voyage
De 1 à 174 participants
Le jour de l'embarquement et du débarquement, le bateau pouvant être au mouillage, prévoir une tenue imperméable pour le transfert en bateau pneumatique (veste et pantalon).
Nous insistons sur le caractère "expédition" d’un tel voyage. L'itinéraire sera adapté en fonction des conditions météorologiques, de la situation des glaces et des rencontres avec la vie sauvage, afin de vous offrir la meilleure expérience polaire possible.
A l'exception des journées en mer dans le détroit du Danemark, les navigations sont généralement de courte durée, et nous privilégions les débarquements quotidiens, sans difficulté particulière. Le programme sera orienté sur la découverte de sites historiques et l'observation de la faune et de la flore.
Chaque sortie à terre dure 3h à 4h environ (ou 1h à 1h30 pour une sortie en bateau pneumatique). Différents groupes de niveau de marche sont constitués à terre, lorsque cela est possible. Vous avez la possibilité de changer de groupe d’une sortie à l’autre, en fonction de vos envies.
Gardez à l'esprit qu'aucun voyage n'est identique. C’est votre voyage, votre aventure.
**
Les expéditions du Cdt Jean-Baptiste Charcot au Groenland
Après ses deux hivernages en Antarctique, Jean-Baptiste Charcot se consacre à l'exploration dans le nord. Dès 1925, il se rend dans le Scoresby Sund, et différentes missions sont ensuite menées sur la côte orientale du Groenland et en Islande. Puis à partir de 1930, Charcot prépare la deuxième Année Polaire Internationale et installe une station de recherche française dans le Scoresby Sund. Pour la première fois, un navire français mouille dans la baie Rosenvinge : deux cabanes, des hangars et une grande maison forment la mission danoise. Durant la deuxième Année Polaire Internationale, la Marine nationale assure le transport du matériel. Le "Pourquoi-Pas ?" tente l’exploration de la côte de Blosseville.
En 1934, le commandant dépose au Groenland la mission ethnographique, dirigée par le jeune ethnologue Paul-Émile Victor, qui séjourne une année à Angmagsalik, dans le Sermilikfjord. L’année suivante, Charcot vient rechercher l’équipe de scientifiques. Des kayaks individuels de chasseurs et des oumiaks des familles entourent le "Pourquoi-Pas ?" De retour en France, Paul-Émile Victor met sur pied le projet de traverser la calotte glaciaire groenlandaise d'ouest en est pour rallier Angmagsalik pour l’été.
Le 6 août 1936 : le "Pourquoi-Pas ?" est au rendez-vous à Angmagsalik. Charcot dépose Victor, sur l'île de Storo, avec un groupe familial dans un nouveau site pour passer l’hiver, et le navire regagne l’Islande pour se ravitailler en charbon. Il repart le 18 août pour le Scoresby Sund. Le 30 août, la chaudière du navire a une avarie due à la mauvaise qualité du charbon fourni en Islande. Il est remorqué au port de Reykjavík pour des réparations qui durent 15 jours. Charcot pense que c’est son dernier voyage. Le "Pourquoi-Pas ?" reprend la mer. Le 16 septembre 1936 à 5h, il heurte des récifs au nord de Reykjavík. Des 40 hommes d’équipage, seul le maître timonier Le Gonidec est rescapé.
Le M/V Ortelius a été construit en Pologne en 1989, pour servir en tant que navire de recherche océanographique à l’usage de la Marine russe, sous le nom de "Marina Svetaeva".
Il a été entièrement réaménagé de façon à pouvoir offrir des expéditions en région polaire, et possède la classification glace (UL1, équivalent à 1A), ce qui lui permet des navigations poussées, dans la glace.
Capacité : 108 passagers
Equipage : 44 membres d’équipage, 1 chef d’expédition, 7 guides et 1 médecin.
L’équipage, le personnel de cabine et d’hôtellerie sont tous anglophones.
Catégories de cabines :
- Cabines quadruples, 2 hublots avec 2x2 couchettes superposées (12 à 14m² - pont 3)
- Cabines doubles hublots avec 2 lits bas (11 à 15m² - pont 3 et 4)
- Cabines doubles fenêtres avec 2 lits bas (17m² - pont 5)
- Cabines doubles Deluxe, 3 fenêtres avec 2 lits bas (17m² - pont 5)
- Cabines supérieures, 2 fenêtres avec 1 lit double et 1 sofa (18 à 20m² - pont 5)
Toutes les cabines possèdent une salle de bain privée et une vue extérieure (fenêtre ou hublot). Ce hublot peut être obstrué ou fermé, en cas de mauvais temps ou pour des raisons de sécurité.
**
Le M/V Hondius possède la classification "glace" (Classe Polaire 6, équivalent à 1A-Super) enregistrée à la Lloyd’s, la plus importante pour un bateau d’expédition. Le bateau a été entièrement aménagé de façon à pouvoir offrir des navigations expéditions en région polaire.
L’objectif est de passer un temps réduit en mer pour un accès rapide et efficace sur les lieux de département. Il est équipé de stabilisateurs perfectionnés et de deux moteurs principaux capables d’alimenter le navire à une vitesse de 15 nœuds.
Capacité : 170 passagers
Equipage : 57 membres d’équipage, 1 chef d’expédition, 14 guides, et 1 médecin.
L’équipage, le personnel de cabine et d’hôtellerie sont tous anglophones.
Catégories de cabine disponibles :
- Cabines quadruples, 2 hublots avec 2x2 couchettes superposées (12 à 18m² - pont 3)
- Cabines triples, 2 hublots avec 1 couchette supérieure et 2 couchettes basses (12 à 18m² - pont 3)
- Cabines doubles hublots avec 2 lits bas (12 à 18m² - pont 3)
- Cabines doubles fenêtre avec 2 lits bas (12 à 14m² - pont 4)
- Cabines supérieures, 2 fenêtres avec 1 lit double et 1 sofa (20 à 21m² - pont 6)
- Cabines doubles Deluxe, 2 fenêtres avec 2 lits bas et 1 sofa (19 à 21m² - pont 6)
- Suites juniors, 1 double fenêtre avec 1 lit double (19 à 20m² - pont 7)
- Grandes suites, 1 double fenêtre avec 1 lit double, 1 sofa et 1 balcon (27m² - pont 7)
La literie et le linge de toilette sont fournis. Shampoing, gel douche, et sèche-cheveux sont à disposition dans votre cabine. Possibilité de donner du linge à laver (service payant).
Prises électriques européennes. Coffre-fort (vous pouvez aussi déposer vos objets personnels dans le coffre-fort du directeur d'hôtellerie).
A bord, la vie est conviviale dans l’esprit des bateaux d’expédition, loin des soirées de gala et des décors des grands paquebots de croisière. Le bar et le salon d'observation, lieux de rencontres et de discussions quasi interminables, sont ouverts en permanence. Les ponts extérieurs offrent une vue imprenable sur les alentours et l’accès à la passerelle est autorisé à condition de ne pas perturber les officiers de quart.
La taille réduite donne une grande souplesse d’organisation des journées. Lors des navigations, des conférences sur des sujets liés aux pôles (faune, glaces, histoire, géologie, etc.) sont organisées. La priorité reste l'observation de la faune et de l'environnement, avec une optimisation des temps de débarquement.
Pour plus d'informations sur les navires et les plans des ponts, consultez sur notre site l'onglet :"Le bateau"
Pension complète à bord du bateau (hors boissons).
Vous êtes accueillis sur un bateau hollandais. Le chef prépare une cuisine internationale avec des repas copieux et variés. Les repas sont servis dans la salle de restaurant du bateau ; petit déjeuner et déjeuner sous forme de buffet. Pour le dîner, service à table avec choix du plat principal.
Service de bar (en supplément) : Boissons non alcoolisées (jus, sodas), bières et une sélection de vins et de liqueurs. Vous n’êtes pas autorisé à apporter des boissons alcoolisées à bord.
A tout moment, il est possible de se servir gratuitement chocolat, thés, cafés, tisanes, soupes et eau.
Anglophone.
Le jour de l'embarquement :
Après le petit-déjeuner à l'hôtel, notre correspondant local vous conduira à l’arrêt de bus du Harpa Concert Hall and Conference Centre, Austurbakki, pour le transfert en bus vers Akureyri (durée du trajet environ 6h).
Le jour du débarquement :
Petit déjeuner à bord et transfert de retour en bus depuis Akureyri vers Reykjavik, accueil par notre correspondant local et transfert à l'hôtel.
Vols vers/depuis Reykjavik sur compagnie régulière (Icelandair).
Pour les départs de province, prévoir des billets d'avion (ou de train) modifiables et avec une marge de temps suffisante pour parer à tout retard de vols intérieurs, des mauvaises conditions climatiques, grèves ou manifestations bloquant les routes. Les horaires de vols peuvent être modifiés par la compagnie aérienne sans préavis. Prévoir l'arrivée à l'aéroport au minimum 2 heures avant l'heure de décollage.
Nous pouvons nous charger de la réservation de votre acheminement.
La croisière ne présente pas de difficulté physique particulière. De manière générale vous devez être en bonne santé, capable de marcher en terrain accidenté et de vous déplacer sans assistance, d’emprunter des escaliers et l’échelle de coupée, et enjamber les flotteurs des bateaux pneumatiques.
Après votre inscription, un questionnaire de santé à l'attention du médecin de bord vous sera envoyé par email.
- Décalage horaire : Le Groenland est à GMT-3. En été, il y a 4 heures de décalage, lorsqu’il est 12h00 en France, il est 8h00 au Groenland. En hiver, il y a 3 heures de décalage.
- Durée du vol : Environ 3h35 pour un Paris/Reykjavik.
- Courant électrique : Le bateau est équipé de prises européennes (220 volts/50 Hertz).
- Internet : A bord, accès wifi gratuit (1,5 Go de données par jour) qui se réinitialise toutes les 24h. Des bons peuvent être achetés à bord si besoin d'une connexion Internet plus importante.
Vous devez conditionner l’ensemble de vos affaires en 2 sacs : 1 sac à dos et 1 grand sac de voyage souple (préférable à la valise rigide).
1 - Le sac à dos :
Sac à dos de randonnée d’une capacité de 25 litres environ, il vous sera utile pour le transport de vos affaires personnelles durant la journée.
Il vous servira aussi en tant que bagage à main lors de vos déplacements pour toutes vos affaires fragiles (appareil photo…), de valeur (lorsque votre hébergement ne dispose pas de coffre-fort) et pour vos éventuels médicaments.
Il sera en cabine lors des transports aériens. Généralement, le poids des bagages cabine est limité à 10 kg par personne.
2 - Le grand sac de voyage :
Il doit contenir le reste de vos affaires. Il sera en soute lors des transports aériens. Le poids des bagages en soute vous sera indiqué sur votre convocation ou billet.
Nos recommandations si vous prenez l’avion :
Enregistrez en bagage en soute le maximum de choses et ne conservez dans votre bagage à main que ce qui est absolument indispensable à votre voyage.
Equipez-vous pour l'avion de votre tenue de randonnée et prenez vos affaires de première nécessité (en cas de problème d'acheminement de vos bagages).
Merci de noter que les contrôles de sécurité sont devenus très stricts aux aéroports : mettez les couteaux, ciseaux, limes à ongles et piles de rechange dans votre sac de soute.
Quels sont les produits liquides interdits en cabine ?
Les liquides, aérosols, gels et substances pâteuses : eau minérale, parfums, boissons, lotions, crèmes, gels douche, shampoings, mascara, soupes, sirops, dentifrice, savons liquides, déodorants… sauf s’ils sont rangés dans un sac en plastique transparent fermé, d’un format d’environ 20 cm x 20 cm (type sachet de congélation) et qu’ils sont conditionnés dans des flacons ou tubes de 100ml maximum chacun. Un sachet peut contenir plusieurs tubes, flacons,…
Quelles sont les exceptions autorisées en cabine ?
- Les médicaments liquides (insuline, sirops…) : vous pouvez les emporter en cabine à condition de présenter aux agents de sûreté une attestation ou une ordonnance à votre nom. Il n’y a aucune restriction pour les médicaments solides (comprimés et gélules).
- Les aliments liquides pour bébés : il n’y a pas de restriction sur ces produits. Pensez à prendre des contenants qui se referment : il pourra en effet vous être demandé de goûter ces aliments !
Comment se fait le passage du contrôle de sûreté ?
- Retirez votre veste ou votre manteau.
Présentez à part :
- Tous les appareils électroniques
- Le sachet transparent contenant vos flacons et tubes de produits liquides
- Les médicaments accompagnés d’une ordonnance ou d’une attestation
- Les aliments liquides pour bébé
- Les achats réalisés dans les boutiques des aéroports doivent être mis sous sac plastique scellé mais toutes les boutiques ne proposent pas ce sac : renseignez-vous avant de faire vos achats.
- Les achats de liquides réalisés après le contrôle de sûreté s’effectuent librement sous réserve des limitations douanières ; attention cependant aux correspondances.
Nous vous recommandons de voyager avec des bagages souples qui se rangent plus facilement dans les cabines.
Prévoir de prendre avec vous, dans votre bagage en cabine : Vos médicaments, une polaire, veste et pantalon imperméables, dans le cas où ces bagages auraient du retard ou seraient égarés.
Le jour de l’embarquement à Akureyri, veillez à bien identifier vos bagages avec des étiquettes indiquant clairement votre nom et prénom. Ils seront pris en charge par le personnel de la compagnie maritime, et remis directement dans votre cabine à bord du bateau.
Le choix vestimentaire pour les climats froids demeure très personnel. Il dépend de votre adaptabilité et de votre sensibilité au froid. Pour votre confort et sécurité, évitez d’être mouillé (que ce soit par la transpiration, la pluie, des bottes inadaptées ou des embruns). Apportez des vêtements protégeant de l’eau et du vent. Evitez les vêtements trop serrés qui ne laissent plus de place pour l’air : l’air est un très bon isolant thermique. Les fibres synthétiques, telle que la fibre polaire retiennent mieux la chaleur que le coton. Pour la veste et le pantalon, le Gore-tex et les tissus similaires sont résistants à l’eau et respirants.
Le secret pour rester bien couvert est le "principe des 3 couches". Autrement dit, il vaut mieux porter plusieurs couches légères qu’une seule importante : vous pouvez enlever une de ces couches si vous avez trop chaud ou en remettre une si vous avez froid.
La couche la plus importante est l’externe, qui doit être résistante à l’eau et au vent car un petit vent de 6 km/h peut entraîner une déperdition de chaleur huit fois plus importante que sans vent. Un dicton habituel dans l’Arctique : "Il n’y a rien d’aussi mauvais que le mauvais temps, sauf d’être mal habillé".
Si le reste de votre corps est couvert, vous pouvez néanmoins perdre 90% de la chaleur par la tête. Assurez-vous de porter un bonnet, un passe-montagne ou une cagoule. Ils peuvent être abaissés afin de protéger vos oreilles, le front, le cou et le menton. La chaleur corporelle est plus facilement perdue par les parties du corps qui ont beaucoup de surface mais peu de masse : les extrémités. Gardez-les au chaud et au sec.
Lorsque vous préparez votre sac, n’emportez pas trop de vêtements ou d’équipements. Sélectionnez ce qui est essentiel pour votre voyage :
1ère couche
- Sous-vêtements thermiques composés de préférence en laine mérinos et polypropylène (matières respirantes, qui gardent la chaleur)
2ème couche
- Une veste doudoune légère, vestes ou sweats en polaire sont idéals pour rester sur les ponts extérieurs du bateau ou pour les débarquements
- Un pantalon chaud et confortable qui puisse être porté sous votre pantalon imperméable (type pantalon de randonnée, legging polaire ou thermique) pour les sorties en bateau pneumatique.
3ème couche (obligatoire pour les sorties en bateau pneumatique)
- Une veste imperméable munie d’une capuche (le Gore-tex résistant à l'eau et respirant est idéal)
- Un pantalon ou surpantalon imperméable, indispensable pour garder vos sous-couches au sec et au chaud et pour les débarquements à terre pouvant s'effectuer pieds dans l'eau.
- Moufles et gants. Garder ses mains au chaud et au sec est important. Des gants fins en polaire, en laine mérinos et polypropylène, ou des sous-gants en soie peuvent être portés sous des moufles. Vous pourrez ainsi retirer les moufles lorsque vous prenez des photos, et rester protégé du froid.
- Un bonnet chaud et un cache cou (nous déconseillons les écharpes pour des raisons de sécurité à bord des bateaux pneumatiques).
- Deux ou trois paires de chaussettes robustes en laine mérinos à porter sur une paire plus fine permettent l’isolation des pieds. Les chaussettes de ski techniques conviennent bien également.
- Une paire de bottes en caoutchouc antidérapantes couvrant le mollet est essentielle pour les accostages : vous pouvez descendre du bateau pneumatique dans des endroits où il y a jusqu’à plusieurs centimètres d’eau glacée. Ces bottes sont prêtées gratuitement à bord du bateau. Votre pointure vous sera demandée avant votre départ. Bottes disponibles à partir de la taille 34 (sous réserve).
- Les chaussures de randonnée ou de marche ne sont pas utiles pour les débarquements à terre. En effet, les bottes en caoutchouc prêtées à bord permettent d'effectuer les protocoles de biosécurité obligatoires et facilitent le nettoyage et la décontamination entre chaque sortie. Si vous souhaitez toutefois en apporter, optez pour des chaussures imperméables, légères et adaptées aux terrains inégaux, rocailleux et/ou spongieux. Attention, vous devrez porter vos bottes lors des débarquements, changer de chaussures une fois à terre puis transporter vos bottes avec vous durant la sortie. En effet, il n’est pas sûr d’embarquer et de débarquer au même endroit.
- Pour la vie à bord, il n'y a pas de dress code particulier, nous vous conseillons des tenues décontractées (pulls, jeans ou pantalons classiques), des chaussures fermées, confortables et rapides à enfiler (de type baskets ou chaussures de sport) que vous pouvez utiliser également pour voyager en Islande.
Nous recommandons :
- Un sac à dos avec protection étanche de 20/25L pour les débarquements (qui peut être votre bagage cabine également) et/ou un sac étanche pour protéger vos appareils
- De bonnes jumelles pour observer la faune (type 8×32, 8x42 ou 10×42)
- Des lunettes de soleil (haute qualité), crème solaire et stick à lèvres (notez que la réverbération sur l’eau et la neige/glace peut pénétrer même si le ciel est couvert)
- Uniquement si vous en avez l’habitude, prenez vos bâtons télescopiques de marche (les embouts de protection sont recommandés pour préserver l’environnement fragile de la région), à enregistrer obligatoirement en soute (interdits en cabine)
- Des bouchons d’oreilles si vous êtes sensibles aux « petits bruits » la nuit.
Conseils photographiques :
On est très souvent étonné par le nombre de photos prises, prévoyez donc des cartes mémoires en conséquence ! Il faut savoir qu’avec le froid, les batteries se déchargent rapidement, prévoyez un jeu de batterie supplémentaire pour ne pas être bloqué en pleine action ! Quant aux embruns, ils endommagent beaucoup les appareils. Les drones ne sont pas autorisés.
Vous pouvez parfois être confronté à de fortes houles et à une mer agitée. Si vous êtes sensible au mal de mer, rapprochez-vous de votre médecin généraliste avant le départ.
Un questionnaire d’informations personnelles et médicales à remplir en ligne est demandé par la compagnie maritime, celui-ci devra être complété au plus tard 1 mois avant votre départ. Notre équipe vous fera parvenir un lien vers votre formulaire par email.
Passeport valide pour la durée du séjour pour les ressortissants de l´Union Européenne (idem pour les Suisses). Pour les autres nationalités, nous sommes à votre disposition pour vous accompagner dans vos démarches.
Afin de parer à toute éventualité, on veillera à disposer d’un passeport comportant le nombre de pages vierges requis ou suffisant (généralement 3, dont 2 en vis-à-vis).
Si vous voyagez avec vos enfants, sachez que, dorénavant, les mineurs, quel que soit leur âge, doivent eux aussi avoir un passeport individuel. La législation française stipule que les mineurs voyageant avec leurs deux parents, ou un seul des deux, n'ont pas besoin d'être en possession d'une autorisation de sortie du territoire. En revanche, ce document est obligatoire (depuis le 15 janvier 2017) si cette condition d'accompagnement n'est pas remplie. Dans ce dernier cas, l'enfant devra présenter : passeport (ou carte d'identité, selon les exigences du pays de destination) ; le formulaire d’autorisation de sortie du territoire, signé par l'un des parents titulaires de l'autorité parentale (le formulaire d’autorisation de sortie du territoire est accessible sur le site www.service-public.fr) ; une photocopie du titre d'identité du parent signataire.
Lorsqu’un mineur voyage avec l’un de ses parents dont il ne porte pas le nom, il est fortement conseillé soit de pouvoir prouver la filiation (https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F15392), soit de présenter une autorisation de sortie du territoire (formulaire Cerfa n° 15646*01) dûment remplie et signée par l’autre parent avec copie de sa pièce d’identité. Cette autorisation ne dispense pas de l’accomplissement de toute autre formalité spécifique à la destination concernant les mineurs.
De nouvelles mesures de sécurité sont entrées en vigueur dans les aéroports : les appareils électroniques (smartphones, tablettes, portables…) doivent être chargés et en état de fonctionnement pour tous les vols allant ou passant par les Etats-Unis et Londres. Les agents de contrôle doivent pouvoir les allumer. Par précaution, ayez votre chargeur à portée de main. Si votre appareil est déchargé ou défectueux, il sera confisqué. Cette mesure étant susceptible d’être étendue à d’autres aéroports, nous vous conseillons de charger vos appareils électroniques avant le vol quelle que soit votre destination.
Pas de visa pour les ressortissants de l’Union Européenne (ni pour les Suisses). Pour les autres nationalités, nous sommes à votre disposition pour vous accompagner dans vos démarches.
Comme partout, il est important d'être immunisé contre la diphtérie, le tétanos, la poliomyélite (il sera capital, pour les membres d’expéditions en région polaire, d'être vaccinés contre le tétanos, qui peut être une complication des gelures graves), la coqueluche (dont la réapparition chez les adultes, même en France, justifie la vaccination pour tout voyage), la rougeole surtout pour les enfants, l'hépatite B (maladie sexuellement transmissible), l'hépatite A (maladie transmise par l'alimentation), éventuellement contre la rage.
Ils sont, bien sûr, très différents, en fonction du type de voyage (durée, hébergement, déplacement) ; ils peuvent relever de la région elle-même ou de conditions climatiques parfois extrêmes. Si, au Groenland, en hiver, la circulation des microbes et des virus se fait plus difficilement que dans des régions tempérées ou chaudes, c’est beaucoup moins vrai en été, et leur transmission d'homme à homme, de l'animal à l'homme ou des aliments à l'homme est un risque non négligeable. Vrai, en particulier, pour les toxi-infections alimentaires (dues aux viandes de chasse ou aux aliments contaminés par déjections d'animaux sauvages ou par une mauvaise conservation à bord des bateaux de croisière). L'extrême rigueur des hivers arctiques sera un risque plus important pour les voyageurs à pied, à ski, en raquettes, en traîneau ou en motoneige que pour ceux navigant sur des bateaux de croisière. Une bonne information avant le voyage permettra d'éviter le risque de gelures graves. Il faut, en cas d'onglée ou d'engourdissement boire abondamment, réchauffer, ne pas fumer, ne pas ôter les chaussures (au risque de ne pas pouvoir les remettre) si le raid n'est pas terminé. En cas de lésions plus avancées (douleur, doigt « mort », œdème, nécrose), l’évacuation vers un centre spécialisé est une urgence. Cela étant dit, l'été existe dans les régions polaires, avec un risque, surtout dans l’Arctique, dès le printemps, de prolifération de moustiques : nécessité de protection par des répulsifs efficaces.
Les infrastructures sanitaires sont satisfaisantes, mais les problèmes de distance et les difficultés de transport, ainsi que le coût des soins dans certaines structures privées nécessite de vérifier toutes les clauses du contrat d´assurance-assistance souscrit avant le départ (montant des frais pris en charge et éventuelles clauses d´exclusion - sports mécaniques). Il pourra être nécessaire de contacter l´agent consulaire français à Nuuk
Islande
En dépit de sa situation à la limite du cercle polaire arctique, l'Islande n'est pas le pays glacé qu'on imagine parfois. L'île bénéficie en effet de l'influence du Gulf Stream, qui baigne ses côtes sud, ouest et nord-ouest, donnant au pays un climat océanique tempéré (hivers relativement doux et étés frais). A Reykjavík, les températures moyennes sont comprises entre 0°C, en janvier, et 12°C, en juillet. En hiver, elles sont légèrement plus basses au nord-est et à l'est, courant polaire du Groenland oblige. En fait, seul l'intérieur des terres connaît des températures vraiment basses, qui peuvent descendre sous -15°C.
Les pluies sont plus abondantes au sud qu'au nord. Quant aux vents, ils sont très fréquents et parfois violents.
Ces quelques généralités ne peuvent toutefois rendre compte de la réalité de la météorologie islandaise, dont la principale caractéristique est l'instabilité. Celle-ci provoque des commentaires de type : "Si vous n'aimez pas le temps qu'il fait, attendez une minute…".
L’Islande ne connaît pas la longue nuit polaire. Décembre, janvier et la première quinzaine de février ont peu de jour (de 10h à 16h environ), mais, en revanche, de mai à mi-août le jour est quasi-permanent.
Juin a de belles luminosités et un jour permanent. La saison des aurores boréales commence en septembre-octobre, pour culminer en décembre et janvier.
Le site www.vedur.is donne tous les jours des informations détaillées sur la situation météorologique, mais aussi sur l’activité sismique, le niveau des rivières… (en islandais et en anglais).
**
Le Scoresby Sund
Au début du XIXe siècle William Scoresby parvient à franchir les glaces compactes isolant la côte est du reste du monde. Il pénètre dans le plus grand fjord du monde et découvre les Terres de Jameson et de Liverpool. La côte est alors inhabitée mais on y relève les traces d’une occupation récente. Ce n’est qu’en 1925 que fut fondée la colonie du Scoresby Sund, lorsque le bateau de Gustave Holm y déposa 70 Inuit de la région d’Angmagsalik. La chasse et la pêche étant bonnes, la communauté a prospéré.
Le comité météorologique international approuve l'idée de la deuxième année polaire internationale et la France est choisie pour explorer la côte orientale du Groenland, au Scoresby Sund, au cours des années 1932-1933. Le brise-glace "Pollux" de la Marine nationale embarque le matériel de la station polaire du Scoresby tandis que le "Pourquoi-Pas?" du Cdt Charcot se consacre à des recherches et observations scientifiques. Cela explique les noms français qui sont distribués sur la carte, comme la Terre de Charcot, Port Charcot ou encore le glacier Charcot.
La municipalité d'Ittoqqortoormiit s’étend aujourd’hui sur un territoire vaste comme la Grande-Bretagne pour seulement 549 habitants dont les plus proches voisins sont… les Islandais ! La municipalité ne comporte que trois communautés : le village d’Ittoqqortoormiit (en français "ceux qui vivent dans des grandes maisons"), Uunartoq (Kap Tobin) et Ittajimmiit (Kap Hope). Le territoire abrite, outre le plus grand fjord du monde, la plus haute montagne de l’Arctique (Gunnbjorns Fjeld, 3694m) et le plus large parc national au monde ! Autre particularité, la région a sa propre heure locale : GMT-1.
Les paysages de la région sont typiques du Haut-Arctique (montagnes imposantes, vastes glaciers se jetant dans la mer), les icebergs y atteignent parfois des tailles formidables. L’isolement de la région associé à une nature fantastique en font une destination d’exception.
Un partenariat et une collaboration de confiance depuis plus de 20 ans
En tant que pionnier des expéditions polaires, notre partenaire est l’un des premiers membres des associations AECO (Association of Arctic Expedition Cruise Operators) et AATO (International Association of Antarctica Tour Operators), regroupant les organisateurs de croisières d'expéditions dans l'Arctique et l’Antarctique. La compagnie ne s'engage pas seulement à suivre les directives de ces deux associations et à respecter les règles de conduite des visiteurs pour la préservation de l'environnement et la sécurité à destination, elle a aussi longtemps été directement impliquée dans la définition des codes de conduites dans les eaux polaires en tant que membre du comité exécutif de ces deux organisations.
Promouvoir la recherche scientifique et sensibiliser à la protection de l’environnement et des mondes polaires
Depuis 1993, la compagnie s'engage auprès de la communauté scientifique, et soutient notamment le travail des chercheurs qui étudient les espèces envahissantes non indigènes dans les régions polaires, les carottes de glace, les fluctuations météorologiques et les concentrations de CO2 afin de faire progresser nos connaissances sur le changement climatique, ses effets et la façon dont nous pouvons réduire (ou peut-être même inverser) son impact dévastateur.
Elle invite ainsi des scientifiques à mener des travaux de recherches sur ses navires, et contribue à fournir des équipements spécifiques, tels que des flotteurs ARGO, qui mesurent la température, la salinité et la pression de l’eau pour découvrir l’impact du changement climatique sur les océans.
La grande majorité des équipes d’encadrement qui sont recrutées à bord des croisières sont des scientifiques ou des naturalistes qui interviennent en tant que guides-conférenciers, qui partagent ainsi leurs connaissances fascinantes et leurs recherches importantes avec les passagers.
Chaque année et notamment en partie grâce à la contribution des passagers, la compagnie d’expédition reverse des dons à des organisations caritatives de conservation, comme le Fonds mondial pour la nature, BirdLife International, 4Ocean et Falklands Conservation.
Respect de la réglementation SOLAS et MARPOL (Marine Pollution Prevention) :
- Aucun déchet n’est rejeté à la mer ; les ordures ménagères ne sont pas brûlées dans un incinérateur mais conservées dans une chambre froide, avant d’être débarquées à terre, dans les infrastructures portuaires adéquates
- Les bateaux sont équipés de réservoirs spéciaux pour les eaux usées et les eaux noires, en attendant de pouvoir les débarquer dans des ports avec infrastructure suffisante aucun rejet liquide n’est effectué à proximité des côtes, notamment en Arctique et Antarctique ; aucune boue, vidange n’est effectuée en mer
- La peinture de coque avec durcisseur, possède une durée de vie plus longue et permet d’utiliser moins de peinture.
Le Hondius dispose d’un éclairage LED, d’un chauffage à la vapeur, d'une hélice à pas variable réduisant la consommation d’énergie, des moteurs Tier III qui réduisent les oxydes d’azote, réutilisent la chaleur résiduelle pour produire de l’eau douce, et bénéficie de systèmes de gestion de l’énergie flexibles qui maintiennent la consommation de carburant et les émissions de dioxyde de carbone à un faible niveau. Plus précisément, ces nouveaux moteurs ont réduit la consommation moyenne de carburant par passager de plus de 35 %.
Le Plancius et l’Ortelius disposent de deux nouveaux moteurs à faibles émissions, installés pour être conformes aux dernières législations environnementales. L'utilisation de gazole marin à faible teneur en soufre (LSMGO), inférieure à 0,1 %, fuel plus léger, réduit également la pollution par les gaz d’échappement.
Sur le voilier traditionnel, le Rembrandt Van Rijn, l'énergie éolienne est utilisée lorsque les conditions sont possibles.
Réduction et élimination des déchets
La compagnie limite la production de déchets à bord en recyclant aussi souvent que possible et en interdisant les plastiques à usage unique sur tous ses navires, et n’utilise pas de pailles, de gobelets en plastique ou de beurre, de yaourt et de confiture emballés individuellement, dans la mesure du possible.
Tous les navires sont équipés d’un système de traitement de l’eau et d’un système de dessalement qui utilise l’osmose inverse, ce qui permet d’éliminer l’utilisation d’eau en plastique embouteillée à bord. Au lieu de cela, les passagers reçoivent une gourde réutilisable qu’ils peuvent remplir sur le navire. Les salles de bains sont équipées de shampoing et de savon biodégradables dans des emballages recyclés, ce qui limite encore l’utilisation de plastiques. Tous les produits de nettoyage à bord sont constitués d’ingrédients d’origine naturelle et 100 % biodégradables.
La compagnie, en accord avec AECO, est membre actif de l’association Clean up Svalbard, qui milite pour le maintien en bon état de ces zones. A titre d’exemple, des opérations de nettoyage des plages sur lesquelles les équipes et passagers débarquent, sont régulièrement organisées. En août 2019, à bord du Hondius, l’équivalent de 1000 kilos de déchets ont été ramassés, dont une majorité de plastique provenant de l’industrie de la pêche.
Consommer plus local, consommer plus durable
Il s’agit souvent d’un défi dans les zones polaires éloignées, mais cela a conduit au développement de relations solides avec des fournisseurs fiables et durables au fil des ans :
-Achats dans la mesure du possible de denrées alimentaires produites localement, afin de réduire l’impact du transport tout en soutenant les communautés locales
-Poissons et fruits de mer servis au restaurant labellisés MSC (Marine Stewardship Council), programme de certification des produits de la mer favorisant des pratiques de pêche qui minimisent leur impact sur les écosystèmes marins
-Café servi sur les navires provenant de grains biologiques Fairtrade certifiés UTZ, cultivés de manière responsable et dans le respect des personnes et de l’environnement
Des objectifs communs et des valeurs partagées
Parmi les objectifs de durabilité, la compagnie s’efforce de réduire activement l’impact et les émissions de ses navires, d’investir dans de nouvelles technologies, plus vertes, et d’améliorer continuellement les ressources existantes.
Nous croyons profondément aux avantages à long terme de l’éducation et de la défense des droits polaires, et nous pensons qu’il n’y a pas de meilleure façon d’y parvenir que de vivre une expérience positive, immersive, combinant un maximum de débarquements à terre, d'observation de la faune et la flore locale et de conférences à bord. Nous cherchons à donner à nos clients un aperçu des phénomènes étonnants dont nous sommes témoins dans les régions polaires. Cela permet de s’assurer que nos passagers sont aussi informés qu’ils sont inspirés par ces étendues sauvages incomparables.
Notre objectif ultime est de créer et de contribuer communément à une industrie de l’expédition qui protège les régions polaires autant qu’elle révèle leur beauté transformatrice au monde, car si ces zones sont trop belles pour ne pas être partagées, elles sont aussi trop précieuses pour ne pas être protégées.
Nous absorbons 100% des émissions de CO2 générées par le transport aérien et terrestre de votre voyage. Au travers de nos projets de reforestation, nous contribuons chaque année à la captation de centaines de milliers de tonnes de gaz à effet de serre, équivalent à la totalité des émissions liées à nos voyages. Ces projets sont toujours porteurs d'un objectif de développement économique autonome pour les populations locales. Pour en savoir plus www.insolitesbatisseurs.org
Nous avons toujours eu à cœur de développer un tourisme responsable. Depuis nos débuts, nous créons des voyages différents grâce à toutes les ressources de la terre, mais avec le devoir d'en assurer la pérennité pour les générations futures. Eau et énergie, rémunération et prévoyance, il y a tant à faire durant nos voyages ! Ainsi, nous œuvrons pour systématiser l'utilisation de ressources durables et pour limiter les impacts sociaux et environnementaux de notre activité.
Retrouvez nos guides de voyage sur notre site de la librairie polaire
Gérard Bodineau & Nathalie Thibault
Faune et Flore du Grand Nord, Ed. Delachaux & Niestlé, 2022.
Jean-Baptiste Charcot,
La mer du Groenland, Grand Nord Grand Large Editions
Marion Rémy,
Sur les traces de l’ours polaire, Nanouk Communication
Michel Fehrenbach, Gilles Dawidowicz, Rémy Marion,
Aurores Boréales et australes, GNGL Productions, Pôles d’images
Willem Barentsz,
Prisonniers des glaces (1594-1595), Ed. Chandeigne.
Guide Grand Nord, Groenland.
Activités optionnelles incluses, sur inscription au préalable* :
Longues randonnées
Des groupes de 24 participants maximum seront constitués avec un départ du navire le matin, et encadrés de 2 guides d’expédition armés. Un bateau pneumatique naviguera au devant pour surveiller la présence d'ours polaires. Vous devez avoir la capacité et la volonté de marcher au moins 15 km, et jusqu’à 6 heures de marche sur un terrain semi-accidenté comprenant des rivages rocheux, de la toundra, des collines basses et des traversées de rivières. Nous marcherons à un rythme modeste, aurons des périodes de repos pendant la marche et éviterons les terrains alpins difficiles. Le déjeuner se fera à terre. Les groupes retrouveront ensuite le navire à un point de ramassage à environ 15 km. Les passagers qui ne participent pas à cette activité auront une sortie le matin au point de départ de la marche, puis navigueront jusqu’au point d’arrivée de la marche dans l’après-midi lors d'une seconde sortie. Vous n’avez pas besoin d’avoir de l’expérience en randonnée, mais vous devrez avoir une bonne compréhension de vos limites. Comme mentionné ci-dessus, vous devez être en bonne santé et en bonne forme physique.
Nous contacter pour réserver avant départ, places limitées.
*Encadrement anglophone pour toutes les activités.
Pour 100 € payés sur ce voyage :
Notre approche :
Nous pensons qu’il est important que chaque voyageur soit informé de la décomposition du prix de nos voyages. Nous partageons ici cette information. Elle correspond à la moyenne observée ces 3 dernières années des coûts de tous les voyages de même catégorie (voyage en groupe, voyage en famille, voyage liberté, voyage sur mesure ou croisière) dans cette destination.
- Destination : Il s’agit du montant consacré à payer les prestations dans le pays dans lequel vous voyagez : nos partenaires, les guides, les hébergements, les transferts, les activités, la nourriture, etc.
- Aérien : Il s’agit du montant correspondant au prix du billet d’avion.
- Salariés : Ce montant correspond à l’ensemble des sommes versées à nos collaborateurs et qui ont en charge la création, l’exploitation et l’organisation de votre voyage ainsi que leur gestion administrative.
- Autres frais : Les autres frais correspondent aux frais de fonctionnement de notre entreprise : nos loyers, électricité, assurances, frais bancaires, etc.
- Impôts : Ce montant est destiné à payer tous les impôts qui sont dus : TVA, Impôt sur les sociétés, et autres impôts.
- Mécénat : Ce sont les montants dédiés à nos projets de reforestation nous permettant d’absorber 100% des émissions carbone du voyage ainsi que le soutien que nous apportons aux diverses associations que nous accompagnons en France et dans le monde.
- Entreprise : Il s’agit du montant qui reste dans l’entreprise et qui nous permet d’investir dans de nouveaux projets et développer des nouveaux voyages.
-
Expédition au Scoresby Sundsatisfait
Les croisières en canot pneumatique et les randonnées à terre m'ont permis, ainsi qu'à mon épouse, de découvrir un pays très différent du Svalbard, notamment par sa morphologie, sa flore, sa faune (peu nombreuse) et la présence d'icebergs. L'organisation ainsi que les prestations "hôtellerie-restauration" étaient parfaites, le tout avec des guides et du personnel très disponibles. En résumé, mon épouse et moi-même sommes très enchantés de cette expédition que nous recommanderons.
François, -
Aventure en terre polairesatisfait
Très belle croisière/expédition, j'ai retrouvé cette ambiance d'aventure en terre polaire que j'ai déjà connu en Antarctique.
Christophe, -
groenlandsatisfait
Absolument fabuleux ,avec une guide de qualité merci encore pour tout a terre d'aventure
Alban,
-
40
années
de voyages polaires -
390 voyages
dans les pôles -
8 experts
à votre service -
98%
de satisfaction
client -
Tous nos voyages sont
100% carbone absorbé
-
Croisière
-
Croisière
-
Croisière
-
Croisière
-
Croisière